under toolbar
banniere verticale

Thèmes

Le Livre

livraison_reduction30987

« Pour un culte agréable à Dieu »

Bible du semeur 2015, lin blanche, tranche dorée [relié]

image Bible du semeur 2015, lin blanche, tranche dorée [relié] image 2 Bible du semeur 2015, lin blanche, tranche dorée [relié]

Pour l'instant il n'est pas possible de payer par carte bancaire. Merci de votre compréhension.





Disponibilité

Internet (2 ex.)
Alès (2 ex.)
Cholet (1 ex.)
Paris (avec délai)
Rennes (avec délai)
Contactez-nous pour plus de renseignements.
Sous-titre :
Couverture lin rigide blanche - tranche dorée
ISBN :
9782755002638
Editeur :
Auteur :
Info :
1600 pages - Relié - - Prix 20,00 € Livraison reduite
Thèmes :
Statut :
Neuf
4e de couverture :
La Bible du Semeur a pour objectif de rendre le texte biblique aisément compréhensible au lecteur non averti, et de permettre à ceux qui sont familiarisés avec la Bible d'apprécier d'une manière nouvelle le sens et la richesse de son message. Fruit du travail de traduction d'un comité de théologiens évangéliques et de spécialistes de la traduction biblique, depuis sa première parution en 1992 jusqu'à sa révision 2015, elle offre aux lecteurs une version du texte biblique pouvant servir à la fois

• à un premier contact avec la Bible,
• à la lecture et la méditation personnelle,
• à l'étude approfondie,
• et à la lecture publique.

L'objectif premier de l'équipe de traduction et de révision a été d'allier fidélité aux originaux et accessibilité du texte.

Cette révision de 2015, qui inclut de nombreuses modifications, a cherché à mettre encore mieux en œuvre les principes linguistiques de la traduction par équivalence fonctionnelle (ou « traduction dynamique »), qui ont présidé à la traduction de la Bible du Semeur dès son origine : rendre en français d'aujourd'hui le sens des textes originaux, en utilisant la grammaire et la syntaxe de la langue française actuelle, et donc sans reproduire la forme de l'hébreu, de l'araméen ou du grec.

Caractéristiques de la Bible du Semeur révisée 2015

• Un sens de l'original rendu de manière encore plus précise et plus intelligible, dans un français de qualité et accessible.
• Des notes présentant d'autres compréhensions possibles du texte biblique, formulées elles aussi de manière claire et soignée.
• Des formulations basées sur le principe de l'équivalence fonctionnelle, mais qui gagnent en concision et sobriété.
• Un respect des registres de langues : les mots qui appartiennent, dans les langues originales, au registre religieux ou au registre profane, sont traduits en français par des mots qui appartiennent au même registre.
• Un lexique biblique mis à jour.
• Sept cartes couleur sur huit pages.
• Un plan de lecture sur deux ans.
La Bible du Semeur a pour objectif de rendre le texte biblique aisément compréhensible au lecteur non averti, et de permettre à ceux qui sont familiarisés avec la Bible d'apprécier d'une manière nouvelle le sens et la richesse de son message. Fruit du travail de traduction d'un comité de théologiens évangéliques et de spécialistes de la traduction biblique, depuis sa première parution en 1992 jusqu'à sa révision 2015, elle offre aux lecteurs une version du texte biblique pouvant servir à la fois

• à un premier contact avec la Bible,
• à la lecture et la méditation personnelle,
• à l'étude approfondie,
• et à la lecture publique.

L'objectif premier de l'équipe de traduction et de révision a été d'allier fidélité aux originaux et accessibilité du texte.

Cette révision de 2015, qui inclut de nombreuses modifications, a cherché à mettre encore mieux en œuvre les principes linguistiques de la traduction par équivalence fonctionnelle (ou « traduction dynamique »), qui ont présidé à la traduction de la Bible du Semeur dès son origine : rendre en français d'aujourd'hui le sens des textes originaux, en utilisant la grammaire et la syntaxe de la langue française actuelle, et donc sans reproduire la forme de l'hébreu, de l'araméen ou du grec.

Caractéristiques de la Bible du Semeur révisée 2015

• Un sens de l'original rendu de manière encore plus précise et plus intelligible, dans un français de qualité et accessible.
• Des notes présentant d'autres compréhensions possibles du texte biblique, formulées elles aussi de manière claire et soignée.
• Des formulations basées sur le principe de l'équivalence fonctionnelle, mais qui gagnent en concision et sobriété.
• Un respect des registres de langues : les mots qui appartiennent, dans les langues originales, au registre religieux ou au registre profane, sont traduits en français par des mots qui appartiennent au même registre.
• Un lexique biblique mis à jour.
• Sept cartes couleur sur huit pages.
• Un plan de lecture sur deux ans.

Bible du semeur 2015, lin blanche, tranche dorée [relié] - Couverture lin rigide blanche - tranche dorée - par SEMEUR BIBLE - Editeur EXCELSIS



Top Ventes

Podcasts


Jack Thomas - Les défenseurs de Calas

Patrick Cabanel - La fabrique des huguenots

Gilles Teulié - Protestantisme et Apartheid en Afrique du Sud

Le Livre

livraison_reduction30987

« Pour un culte agréable à Dieu »

Top ventes

MULTIMEDIA


Jack Thomas - Les défenseurs de Calas

Patrick Cabanel - La fabrique des huguenots

Gilles Teulié - Protestantisme et Apartheid en Afrique du Sud

Jérémie Foa - Tous ceux qui tombent
Alès 04.66.86.16.61 - Paris 01.42.45.07.44 - Cholet 02.41.58.01.17 - Rennes 09.73.88.08.09